В горсовете русскоязычные сумчане будут обязаны выступать с переводчиком

24.02.2016 12:06

В горсовете русскоязычные сумчане будут обязаны выступать с переводчикомНа сессии Сумского горсовета, которая прошла 24 февраля, были приняты поправки к регламенту работы депутатского корпуса. Все 3 предложения поддержаны и вступят в силу.

Первое предложение поступило от депутата Владимира Чепика («За Украину!»). По его мнению, проект решения, разработанный постоянной комиссией, депутатом или фракцией, может быть опубликован без визирования чиновников. Его коллеги с ним согласились.

Остальные 2 поправки предложил Максим Галицкий (ВО «Свобода»). Первая из них касалась возвращения к голосованию (после непринятия решения) не третью голосов, а большинством от общего состава и не более одного раза в течение пленарного заседания.

Вторая поправка касалась языка работы городского совета. Отныне докладчик, который собирается выступать на сессии, используя иностранный язык, обязан обеспечить перевод своего выступления на государственный язык.