
Администрация аэропорта Астаны, что в Казахстане, исправила надпись на дверях пассажирского терминала. Теперь, вместо Push оff, что переводится «вали отсюда», посетителей встречает надпись на двери Push - «от себя». Этому поспособствовали критические замечания журналиста из Британии. Такую информацию сообщил Кайрат Жауханов, который является президентом аэропорта в Астрахани.
Журналистам Жауханов сообщил: «Хочу поблагодарить господина Джонатана Ньювелла за то, что он проявил особое внимание к оформлению пассажирского терминала аэропорта в Астане. Мы приняли меры и заменили надписи на дверях».
Как сообщил президент аэропорта, проводится служебное расследование из-за изготовления «неправильных» надписей.
Сам журналист написал в социальной сети: «Добро пожаловать в Астану! Прекрасный перевод. «От себя» — Push, а Push off - «вали отсюда». Полагаю, что аэропорту необходим новый переводчик».